Schlagwort: Übersetzen

Claudia Rapp: Der Traum vom Übersetzen

Claudia Rapp: Der Traum vom Übersetzen

Referentin: Dr. Claudia Rapp, Autorin und Übersetzerin 1. & 2. Tischgespräche-Runde (10:30-12:00 Uhr) Nach wie vor machen Übersetzungen etwa 13,5 % der in Deutschland verlegten Bücher aus, mehr als die Hälfte davon sind Übersetzungen aus dem Englischen. Umgekehrt werden ebenfalls Lizenzen für Übersetzungen deutscher Titel in andere Länder verkauft, allen voran nach China. Vor allem deutsche …

Lesen

Claudia Rapp: Der Traum vom Übersetzen

Claudia Rapp: Der Traum vom Übersetzen

Referentin: Dr. Claudia Rapp, Autorin und Übersetzerin 5. & 6. Tischgespräche-Runde (15:00-16:30 Uhr) Nach wie vor machen Übersetzungen etwa 11,5 % der in Deutschland verlegten Bücher aus, mehr als die Hälfte davon sind Übersetzungen aus dem Englischen. Umgekehrt werden ebenfalls Lizenzen für Übersetzungen deutscher Titel in andere Länder verkauft, allen voran nach China. Vor allem deutsche …

Lesen

Stefanie Jacobs: Literatur übersetzen

Stefanie Jacobs: Literatur übersetzen

Referentin: Isabel Bogdan, Übersetzerin (Jane Gardam, Nick Hornby, Jonathan Safran Foer, Jonathan Evison, Megan Abbott), Autorin („Der Pfau“, KiWi; „Sachen machen“, Rowohlt), Bloggerin (isabelbogdan.de, wasmachendieda.de) – Krankheitsbedingter Referentinnenwechsel – Referentin: Stefanie Jacobs, freiberufliche Übersetzerin von Romanen, Kurzgeschichten und Biografien sowie Gastdozentin 5. & 6. Tischgespräche-Runde (15.00-16.30 Uhr) „Weltliteratur wird von Übersetzern gemacht“, sagt Nobelreisträger José …

Lesen